
This book discusses the methodology of systematic Chinese Dialect classification, with particular attention to the conservative Miin and Hakka groups spoken in southern China. The primary linguistic methodology employed is the historical-comparative method, and the dialects chosen as examples of classification are those spoken in and around the township of Wann'an in western Fukien's Longyan country. The book features extensive comparative tables of dialect forms, and a two-hundred page appendix outlining the diasystem of the four principal Wann'an dialects.
An empirical study of wh-interrogatives and relative constructions and theoretical investigation of chain formation in grammar.
Essays by leading theoretical linguists—including Noam Chomsky, B. Elan Dresher, Richard Kayne, Howard Lasnik, Morris Halle, Norbert Hornstein, Henk van Riemsdijk, and Edwin Williams—reflect on Jean-Roger Vergnaud's influence in the field and discuss current theoretical issues Jean-Roger Vergnaud's work on the foundational issues in linguistics has proved influential over the past three decades. At MIT in 1974, Vergnaud (now holder of the Andrew W. Mellon Professorship in Humanities at the University of Southern California) made a proposal in his Ph.D. thesis that has since become, in somewhat modified form, the standard analysis for the derivation of relative clauses. Vergnaud later integrated the proposal within a broader theory of movement and abstract case. These topics have remained central to theoretical linguistics. In this volume, essays by leading theoretical linguists attest to the importance of Jean-Roger Vergnaud's contributions to linguistics. The essays first discuss issues in syntax, documenting important breakthroughs in the development of the principles and parameters framework and including a famous letter (unpublished until recently) from Vergnaud to Noam...
Is it because you're a member of the Manga Research Club? Is it because you're obsessed with a certain rhythm game? Is it because your family is filthy rich? Is it because you're awkward af? I don't know the reason, so tell me: Tashiro-kun, why're you like this?
In this book Juan Uriagereka explores important consequences of the multiple spell-out hypothesis and of the linked notion of cyclicity. He combines the latest thinking in linguistics with perspectives drawn from physics, biology, and animal behavior.
Tässä kirjassa on listattu suomen kielen yksi- ja kaksitavuisia puhtaita riimejä sananlopun mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Jos kolmitavuisetkin olisi otettu mukaan, kirjasta olisi tullut lähes 2000-sivuinen, pitemmistä sanoista puhumattakaan. Kirjassa on n. 10 000 riimiryhmää ja n. 33 500 riimisanaa. Jotta riimi olisi puhdas, hakusanalta ja riimiltä vaaditaan täydellinen yhtäläisyys ensimmäisen riimitavun ensimmäisestä vokaalista lähtien sanan loppuun saakka. Vokaalia edeltävä konsonantti ei riimiparissa saa olla sama. Konsonantti voi puuttua ja niitä voi olla useampikin. Konsonanttiyhtymän tapauksessakin vokaalia edeltävä konsonantti on riimiparissa oltava erilainen, yhtymän muiden konsonanttien erilaisuudella ei ole merkitystä. Erisnimet alkavat isolla alkukirjaimella. Jos sana esiintyy sekä erisnimenä että yleisnimenä, molemmat on mainittu, vaikka tällainen identtinen riimipari ei täytäkään puhtaan riimin vaatimusta. Jos riimiryhmässä on verbi ja sen lisäksi sana jostakin muusta sanaluokasta, tällainen riimi on erityisen mielenkiintoinen ja se on sen vuoksi kirjassa vahvennettuna. Yksitavuiset riimit on järjestetty äänneasunsa...
Recueillis lors de plusieurs séjours de recherche entre 1985 et 1989, les soixante contes et récits présentés ici en version bilingue peul-français constituent le répertoire quasi exhaustif de Goggo Addi, une conteuse peule de Garoua (Nord-Cameroun), née vers 1911 et décédée en novembre 1999. Chacun des textes met en scène différentes facettes de la vision du monde dans laquelle ils s'inscrivent. Entre " Le chasseur qui doit apporter les poils de la queue d'une girafe princière à sa femme " et " Koumbo, la fille qui sait faire tomber la pluie ", on découvre une multitude de personnages complémentaires, qui illustrent les principaux nœuds conflictuels de la société, et qui permettent ainsi aux contes d'intervenir dans la constitution et la manifestation de l'identité culturelle. Le corpus de la conteuse est précédé du récit de sa vie et de l'analyse de tous les thèmes qui traversent son répertoire.
Bridge the gap between what you learn in Japanese class and what you actually need to converse! Onomatopeoeia--words such as "glug glug," "pow," and "splash" in English--are an integral part of the Japanese language. Japanese people draw on a wealth of onomatopoeia to express subtle feelings, images, sounds, and actions. With this book you too can become pera pera--fluent--in Japanese, speaking with clarity and flair. Four hundred entries covering everything from food to weather provide clear definitions and helpful example sentences. With an overview of the use and history of onomatopoeic expressions, Nihongo Pera Pera! offers a systematic and entertaining approach to learning an essential part of Japanese. Add these Japanese expressions to your vocabulary and dramatically improve your ability to express yourself. A must for both serious and casual learners, Nigongo Pera Pera! is your key to fluency.
The terrifying Motoba Kirie has witnessed Umaru's "inside face"! Horror of horrors! Is it Game Over for our little himouto? Or does Kirie have a secret of her own?!
"A Learner's Grammar of Levantine Arabic is a comprehensive guide for learners to the grammatical structures and rules of spoken Levantine dialects through easy-to-understand explanations and unique examples from native speakers. Suitable for beginners through more advanced levels, the book groups major grammatical concepts together, making it easy to find information quickly, and presents extensive appendices with verb charts, prepositions, and conjunctions, as well as other information learners need. Copious examples culled from newspapers, television programs, and more are provided for each concept. As the first reference work to present North and South Levantine varieties side by side, it allows students to compare them with each other and with other varieties of spoken Arabic. This book presents Arabic script and English meanings alongside the contemporary transliteration system Arabizi, drawn from native speakers' communication in non-Arabic contexts, that students will find useful for communicating beyond the classroom. Although this book is designed as an approachable reference for learners of Levantine Arabic, it will also be of interest to Arabic linguists and...
Cover; Contents; Preface; Biographical Sketch; Acknowledgements; Chapter I: The Village and the House; 1. The Kammu Village, Kúŋ Kmmú; 2. Village Common-Houses, Cɔ̀ɔŋ; 3. A Kammu Shaman, Mɔ́ɔ Kmmú; 4. Spirits and Illnesses, Róoy káp chíe lòok; 5. The Village Ceremony, Tɛ́ɛŋ kúŋ lii pàak kúŋ; 6. The Tɛɛŋ Spirits, Róoy tɛ̀ɛŋ; 7. Kammu Houses, Kàaŋ Kmmú; 8. Parts of the Kammu House, Klúaŋ kàaŋ Kmmú; 9. The Village Headman and Priest, Nàay báan káp lkùun; 10. Messages, Cláaŋ; 11. Family Registration, Cót sámmanòo krùa; 12. The Names of Districts and Villages, Cìi tasɛ́ɛŋ káp kúŋ.
Chinese Character Indexes are essential tools designed to advance the integration of Chinese characters in computational processes. Produced under the University of California’s Machine Translation Project and with support from the National Science Foundation, this comprehensive set of indexes serves five key aims: (1) to enable seamless conversion between Chinese characters and code symbols; (2) to compile all Chinese characters in modern use; (3) to standardize character pronunciation; (4) to clarify inter-character relationships; and (5) to function as a cross-reference hub across multiple character arrangement systems. Using the IBM 1401, the authors achieved rapid arrangement and printing of the index, bringing together linguistic detail and computational precision. The index is designed not only for scientists and linguists but also for those engaged in translation, East Asian studies, and computational language processing. In establishing standardized pronunciations and linking various character systems, this work lays a foundation for consistent character recognition and is a significant resource for anyone working at the intersection of Chinese language and digital...
The architecture of the human language faculty has been one of the main foci of the linguistic research of the last half century. This branch of linguistics, broadly known as Generative Grammar, is concerned with the formulation of explanatory formal accounts of linguistic phenomena with the ulterior goal of gaining insight into the properties of the 'language organ'. The series comprises high quality monographs and collected volumes that address such issues. The topics in this series range from phonology to semantics, from syntax to information structure, from mathematical linguistics to studies of the lexicon. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Birgit Sievert
Tsumugi est une adolescente douce et attentionnée. Ce qui la différencie des autres filles, ce sont ses quelques kilos en plus qu’elle porte sans complexe. Elle a subi autrefois quelques brimades... mais au lieu de se laisser abattre ,elle a décidé un jour de continuer à s’aimer elle-même quoi qu’en disent les autres. C’est attiré par cet optimisme que Yukiya, un beau garçon, lui demande de devenir sa petite amie.Tsumugi hésite, assez incrédule qu’un garçon s’intéresse sincèrement à elle. Mais cette attirance de Yukiya pour elle va générer de la jalousie chez les autres filles...
A Dictionary of Syrian Arabic provides Syrian terms for the language spoken in everyday life by Muslims primarily in Damascus, but understandable throughout Syria as well as in the broader linguistic areas of present-day Lebanon, Jordan, and among the Palestinians and the Arabic-speaking population of Israel. Entries include examples, idioms, and common phrases to illustrate usage. The Arabic terms are presented in transcription. It is useful for students of Arabic, scholars wishing to train in the Syrian dialect, and visitors and travelers to Syria and other nations where the dialect is spoken. A thorough introduction outlines the sociolinguistic situation in Syria and covers phonology, morphology, syntax, grammar, and vocabulary. Alongside the other Arabic language-learning and reference works published by Georgetown University Press, this dictionary is yet another invaluable volume on spoken Arabic, belonging at the side of travelers and scholars, and on the shelves of research and reference libraries.
Miki is ecstatic over her plans to take a trip with Yuu! In order to save up money, she gets a job at an ice cream shop--but disaster strikes when she's working there. What will she do when she loses the bracelet Yuu gave her?!
Girl genius Hikari is now a regular visitor at the Domas' apartment, but that won't deter Umaru from living her best lazy life! On a similar (if more productive) note, Kirie dreams of becoming a picture book author--and has taken the first steps toward publication! Does she have what it takes to become a professional?
Red at Heart conjures a tale of cross-cultural romance from a topic that is normally seen in geopolitical or ideological terms--and thereby offers a new interpretation of twentieth century communism's most crucial alliance. This is the multigenerational history of people who experienced Sino-Soviet affairs most intimately: prominent Chinese revolutionaries who traveled to Russia in their youths to study, often falling in love and having children there. Their deeply personal memoirs, interviews with their children, and a vivid collection of documents from the Russian archives allow Elizabeth McGuire to reconstruct the sexually-charged, physically difficult, and politically dangerous lives of Chinese communists in the Soviet Union. The choices they made shaped not only the lives of their children, but also the postwar alliance between the People's Republic of China and Soviet Russia. Red at Heart brings to life a cast of transnational characters--including a son of Chiang Kai-shek and a wife of Mao Zedong--who connected the two great communist revolutions in human terms. Weaving personal stories and cultural interactions into political history, McGuire movingly shows that the...
Ver Opciones